Sistem Prepoznavanje govora
Kaj je Prepoznavanje govora ?
Tehnologija prepoznavanja glasu razširi sistem, tako da prepozna vaše glasovne ukaze za pomoč pri delovanju medijev med vožnjo avtomobila. Na žalost sistem zaradi tehnoloških omejitev ne prepozna vseh možnih glasovnih ukazov. Da bi nadomestili te omejitve, sistem prikaže glasovne ukaze, ki so na voljo za uporabo.
Obstajajo napake v komunikaciji med ljudmi. Prav tako prepoznavanje glasu včasih napačno razume vaš glasovni ukaz v določenih okoliščinah. Če se to zgodi, preverite zaslon glede razpoložljivih možnosti in znova izrecite ukaz ali ročno izberite in pritisnite gumb za ustrezen ukaz na zaslonu.
Funkcije Prepoznavanje govora po jezikih
Razpoložljivost podpore za prepoznavanje glasu se razlikuje glede na jezik, nastavljen v sistemu.
Pred uporabo glasovnega prepoznavanja preverite trenutno nastavitev jezika.
-
Če spremenite sistemski jezik v slovaščino, korejščino, madžarščino, slovenščino, ukrajinščino, hrvaščino ali romunščino, prepoznavanje glasu ne bo podprto. Spremenite sistemski jezik v drug jezik.
-
Nekateri ukazi navigacije (Search address / Find POI / Find <POI category>) niso podprti v portugalščini, poljščini, švedščini, turščini, češčini, danščini, norveščini, grščini in bolgarščini. Za uporabo teh ukazov spremenite sistemski jezik v drug jezik.
Uporaba glasovnih ukazov
Večino funkcij lahko upravljate z glasom. Upoštevajte sledeča navodila za optimalno delovanje prepoznavanja glasu.
-
Zaprite vsa okna in streho. Zanesljivost razpoznavanja glasu je boljša, če je notranjost vozila tišja.
-
Pritisnite gumb za prepoznavanje glasu in po pisku izgovorite želeni glasovni ukaz.
-
Mikrofon je nameščen nad voznikom, tako da lahko voznik izgovarja glasovne ukaze v svojem običajnem položaju.
-
Glasovne ukaze izgovarjajte naravno in jasno, kot da bi jih uporabili v običajnem pogovoru.
-
Posebni simboli v imenih imenika pri prepoznavanju glasu niso upoštevani. Npr. John Smith: John Smith
-
Hišno številko ali številke v imenu imenika je treba izgovarjati vsako števko posebej. npr.) J1234: South one two three four
-
Odvisno od specifikacij nekateri ukazi morda ne bodo podprti.
-
Na kratko pritisnite na [k] na volanskem daljinskem upravljalniku.
-
Izrecite ukaz.
-
Za pravilno prepoznavanje izrecite ukaz po glasovnem navodilu in pisku.
-
Za več podrobnosti glejte razdelek »Prepoznavanje govora«.
Ko se sproži pozivno sporočilo, na kratko pritisnite na [k] na volanskem daljinskem upravljalniku.
Pozivno sporočilo se takoj prekine in zasliši se pisk. Po pisku izrecite glasovni ukaz.
Ko je sistem v stanju čakanja, na kratko pritisnite [k] na volanskem daljinskem upravljalniku.
Način čakanja na ukaz se konča in zasliši se pisk. Po pisku izrecite glasovni ukaz.
Medtem ko je prepoznavanje glasu aktivno, na volanskem daljinskem upravljalniku pritisnite in zadržite [k] ali recite Exit.
Medtem ko prepoznavanje glasu deluje, zavrtite gumb VOL na glavni enoti ali pritisnite eno od tipk + / - na volanskem daljinskem upravljalniku.
-
Pritisnite tipko na daljinskem upravljalniku na volanu z oznako [k]. Sistem čaka na vaš ukaz in prikaže seznam razpoložljivih ukazov na zaslonu.
-
Po glasovnem navodilu in pisku izrecite FM.
Seznam ukazov lahko preverite s pritiskom na gumb Commands ali Help.
O glasovnem ukazu Commands (če je oprema nameščena)
-
Pritisnite [k] na volanskem daljinskem upravljalniku.
-
Če slišite zvok piska po glasovnem vodenju, recite Commands. Na zaslonu so prikazani ukazi, ki so na voljo.
-
Izberite ali izgovorite prikazani ukaz na zaslonu.
Seznam glasovnih ukazov
Ukazi za prepoznavanje glasu so razvrščeni kot »Globalni ukazi« in »Lokalni ukazi«.
-
Globalni ukazi (●): ukazi, ki jih je mogoče uporabiti takoj po aktiviranju glasovnega upravljanja.
-
Lokalni ukazi (□): ukazi, ki jih je mogoče uporabljati v določenih stanjih večpredstavnosti, navigacije ali Bluetooth.
Nekateri globalni in lokalni ukazi bodo pravilno delovali le, če je bila vzpostavljena povezava USB, Bluetooth ali z drugo napravo.
-
Glasovne ukaze, povezane s telefonskimi klici, lahko uporabite po priključitvi telefonske naprave Bluetooth.
-
Da bi poklicali stik, na primer John Smith, ki se nahaja v imeniku, morate najprej prenesti stike s telefona. (Lahko prenesete do 5.000 stikov s telefona.)
-
Ko prenesete stike telefona Bluetooth, bo potrebno nekaj časa za pretvorbo telefonskih stikov v glasovne podatke; v tem času še ne morete klicati po imenu. Čas, potreben za pretvorbo glasovnih podatkov, se lahko razlikuje glede na število prenesenih stikov.
Ukaz |
Delovanje |
|
● |
Call |
Na zaslonu se prikažejo stiki, preneseni z mobilnega telefona, nato pa lahko kličete tako, da izgovorite ime. |
● |
Call <John Smith> |
V prenesenih stikih mobilnega telefona lahko takoj pokličete (ime). Npr. Call <John Smith> |
● |
Call <John Smith> on Mobile |
Takoj lahko pokličete (ime) v prenesenih stikih mobilnega telefona, shranjenih kot »mobilni telefon«. |
● |
Call <John Smith> in Office |
Takoj lahko pokličete (ime) v prenesenih stikih mobilnega telefona, shranjenih kot »pisarna«. Npr. Call <John Smith> in Office |
● |
Call <John Smith> at Home |
Takoj lahko pokličete (ime) v prenesenih stikih mobilnega telefona, shranjenih kot »doma«. Npr. Call <John Smith> at Home |
● |
Call <John Smith> on Other |
Takoj lahko pokličete (ime) v prenesenih stikih mobilnega telefona, shranjenih v drugo kategorijo kot "mobilni telefon, doma, pisarna". Npr. Call <John Smith> on Other |
● |
Dial number |
Prikaže zaslon klicne številke, na katerem lahko izgovorite telefonsko številko. |
● |
Dial <Phone #> |
Kličete lahko tako, da neposredno izgovorite številko, ki jo želite poklicati. Npr. pokliči 123-456-7890: »Pokliči ena dve tri štiri pet šest sedem osem devet nič« |
● |
Change Bluetooth Device |
S tem prekinete povezavo s trenutno povezano napravo Bluetooth in vzpostavite povezavo z drugo napravo Bluetooth, ki je že seznanjena. |
Ukaz |
Delovanje |
|
● |
Radio |
Zažene radio v načinu, ki je bil pred kratkim poslušan (FM, AM ali DAB). |
● |
DAB/FM |
Vključi radio DAB (če obstaja)/FM. |
● |
AM |
Vključi radio AM. |
Pred uporabo ukazov za medije preverite naslednje:
-
Če medijska naprava ni priključena ali če na mediju ni datotek, ki bi jih bilo mogoče predvajati z uporabo ukazov za medije, boste slišali glasovno sporočilo, ki pojasnjuje, da ukaz trenutno ni na voljo.
-
Če znova izrečete ime medija, ki se trenutno predvaja, se bo predvajanje iz tega medija nadaljevalo. Npr. če izrečete USB, medtem ko se predvaja medij z USB.
Ukaz |
Delovanje |
|
● |
Music |
Predvaja trenutno izbrano glasbeno datoteko. |
● |
USB |
Predvaja ali prikazuje datoteke trenutno priključene naprave USB. |
● |
Bluetooth audio |
Predvaja glasbene datoteke trenutno povezanega mobilnega telefona Bluetooth. Glede na stanje povezave Bluetooth to morda ne bo na voljo. |
● |
USB music |
Predvaja se glasba iz naprave USB, ki je priključena spredaj. |
Globalni ukazi so vedno na voljo (npr. Bluetooth audio).
Pred uporabo ukazov za navigacijo preverite naslednje:
-
Poiščite naslove, ki se nahajajo v državi ali pokrajini, v kateri se vaše vozilo trenutno nahaja. Če želite iskati v drugi državi, recite ime države/province in nato izgovorite naslov. Ukaz Search address izvaja iskanje po državah, da vam zagotovi hitrejše storitve.
-
Nekateri ukazi, kot je Find <POI category>, so na voljo le, ko je cilj določen.
Ukaz |
Delovanje |
|
● |
Search address |
Poišče naslov in ga shrani kot cilj. Da poiščete naslov, izrecite »Mesto > Ulica > Hišna številka« (v tem vrstnem redu, brez navedbe države) (npr. London, Eresby Place, 32 (tri dve)). |
● |
Find POI |
Poišče interesno točko, najbližjo vaši trenutni lokaciji. Po tem ukazu lahko poiščete ime lokacije po navodilih po korakih. |
● |
Find <POI category> |
Poišče <kategorijo>, najbližjo vaši trenutni lokaciji. Za podrobnosti o »Kategoriji« glejte razdelek o seznamu »Seznam Find <POI category>«. |
● |
Map |
Gre na trenutni položaj na zemljevidu navigacije. |
● |
Previous destination |
Prikaže seznam nedavnih destinacij, na katere se lahko vrnete tako, da navedete številko na seznamu. |
● |
Traffic information |
Gre na zaslon menija s prometnimi informacijami. |
● |
Go Home |
Nastavite svoj dom kot cilj. Vaš domači naslov mora biti nastavljen v navigacijskem sistemu. |
● |
Go to Office |
Nastavite cilj na vašo službo/kraj dela. Vaša služba/kraj dela morata biti nastavljena v navigacijskem sistemu. |
● |
Stop guidance |
Zaustavi vodenje do določenega cilja. |
● |
Resume guidance |
Nadaljuje vodenje do določenega cilja. |
● |
Destination Information |
Pove vam preostalo razdaljo in čas do cilja. |
● |
Route options |
Ponovno zažene pot do cilja. Nato lahko izberete »Hitro« ali »Kratko«. |
● |
Route overview |
Prikaže pregled zemljevida celotne poti do cilja. |
Ukaz |
Delovanje |
|
● |
Commands |
Odpre zaslonski prikaz za pomoč pri prepoznavanju glasu. Nato lahko prepoznate in uporabite vse razpoložljive ukaze. |
□ |
Yes/No |
Ko je prepoznavanje glasu aktivno, se ta ukaz uporabi, ko se zahteva odgovor za potrditveno vprašanje. |
□ |
Line 1~5 (One - Four) |
Če ne morete izbrati določenega imena, na primer v zgodovini klicev, ga lahko izberete s številko vrstice. Prepoznana so preprosta števila, kot sta »ena« in »dve«. |
□ |
Next/Previous |
Ko je navedenih pet ali več iskanih elementov, se lahko z glasovnim ukazom premaknete na prejšnjo ali naslednjo stran. |
□ |
Manual input |
Ko so prikazani rezultati klicanja ali ciljnega iskanja, se ta ukaz uporablja za ročno iskanje in ne za iskanje z glasovnim ukazom. Prepoznavanje glasu se po uporabi tega ukaza ustavi. |
□ |
Go back |
Gre nazaj na prejšnji zaslon. |
● |
Exit |
Konča prepoznavanje glasu. |
Seznam Find <POI category>
Po posodobitvi programske opreme lahko v sistemu pride do spremembe imen razpoložljivih lokacij. Razpoložljiva imena lokacij so odvisna od modela.
Nujna pomoč |
||
Hospitals |
Medical services |
Pharmacies |
Police stations |
Bencinske črpalke |
||
Filling stations |
Restavracije |
||
Balkan restaurants |
French restaurants |
Korean restaurants |
Bars and pubs |
German restaurants |
Spanish restaurants |
Coffee shops |
International restaurants |
Steak houses |
Chinese restaurants |
Italian restaurants |
|
Fast food |
Japanese restaurants |
Prenočišča |
||
Accommodation |
Prevoz |
||
Airport |
Rental car agency |
Railway stations |
Bus stations |
Ferry terminals |
Potovanje |
||
Border crossings |
Rest areas |
Tourist information |
Parkirišče |
||
Park and ride |
Garage parking |
Open parking areas |
Podjetja in javne ustanove |
||
Cemeteries |
Community centres |
Post offices |
City halls |
Exhibition/conference centres |
Schools |
Business facilities |
Industrial zones |
Universities and colleges |
Rekreacija in zanimivosti |
||
Amusement parks |
Ice skating rinks |
Ski resorts |
City centres |
Marinas |
Sports centres |
Golf courses |
Museums |
Tourist attraction |
Historical monuments |
Recreation facilities |
Nakupovanje |
||
Grocery stores |
Shopping centres |
Wineries |
Bančništvo |
||
Bank |
Zabava |
||
Bowling centres |
Cinemas |
Nightlife |
Casinos |
Theatres |
Servis Kia |
||
Kia service |
Kia dealers |
Polnilna postaja |
||
EV charging stations |